WIE?

Talen, kunst, muziek, schoonheid en stilte hebben me altijd al gefascineerd. Bij de liefde voor woorden komt de passie voor muren, met en zonder graffiti, maar ook voor andere culturen, fotografie, collages en assemblages.
Na twee jaar kunstacademie volgde ik een opleiding als vertaler in Antwerpen. Nederlands, Frans en Engels werden later nog aangevuld met Spaans en Italiaans. Naast talrijke reizen naar Italië liet vooral een verblijf in Tasmanië diepe sporen na.
Vier decennia was ik actief als vertaler, met als specialisaties kunst en cultuur, natuur en milieu. Een twintigtal boeken en honderden artikels waren het resultaat. Daarnaast werkte ik enkele jaren als freelance journalist en schreef ik enkele korte verhalen. Sinds 2010 concentreer ik me op assemblages en collages, analoog op basis van zelfgemaakte foto’s. De contacten met een Italiaans-Tasmaanse antropoloog gespecialiseerd in Oosterse en Westerse religies en filosofieën, gecombineerd met mijn fotocollectie gewijd aan Italiaanse volksdevotie, maar ook de klimaatverandering en de implosie van de biodiversiteit – alles is met elkaar verbonden – inspireerden me tot diverse collage- en assemblagereeksen zoals ‘De liefde die de zon beweegt’, ‘Metanimalia’ en ‘We will survive’.
Mijn motto? ‘L’unica via per capire il mondo è quella della bellezza’ – de enige weg om de wereld te begrijpen is de weg van de schoonheid. En schoonheid is geen luxe. Schoonheid is de allesomvattende essentie.

Work in Progress…

Work in Progress…